2013年4月6日 星期六

Jonas Brothers - Pom Poms 中文翻譯歌詞




Jonas Brothers - Pom Poms
強納斯兄弟 - 啦啦彩球


偶然聽到了許久沒發片的Jonas新曲,覺得曲風蠻妙的!
順手翻了歌詞,跟大家分享:)




More to love when your hands are free
當妳兩手空空的時候才最愛妳
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧!

OK!

Come on shake it up 123
來吧,搖勒搖勒123
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧!

Lady Nerdy Yeah they come from miles away
他們從遠方來
Just to see how you get down
只為了看妳曼妙舞姿
Feels like an earthquake
好似一場地震
Every time you come around
每次你來到我身旁
You hear ‘em saying yeah (yeah)
你聽到人們歡呼“耶”
Every time feels like a revival (glory)
每次都像輝煌的復興
So get up, right now
打起精神來,就是現在
We’re coming for the title
我們為了得勝而來

More to love when your hands are free

當妳兩手空空的時候最愛妳
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧!
Come on shake it up 123 Lady Nerdy
來吧,搖勒搖勒123
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧



When you move I fall to my knees
當妳搔首弄姿,我拜倒在妳的石榴裙下
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧!
Come on shake it up 543
來吧,搖勒搖勒543
Baby put your pom poms down for me
寶貝,為我放下彩球吧!

I want you on my team
真希望妳跟我同隊
Want you like kid just wants a milkshake
渴望得到妳就像想喝奶昔的孩子
And I won’t let it go to waste if I get a taste
嚐到甜頭絕不會輕易浪費
I’m gonna drink the whole thing
我會一飲而盡

You hear ‘em saying yeah (yeah)
妳聽到人們歡呼“耶”
Every time feels like a revival (glory)
每次都像輝煌的復興
Lady Nerdy So get up, right now
打起精神來,就是現在
We’re coming for the title
我們為了得勝而來

Ladies to the left, fellas to the right
女孩站左邊,男孩站右邊
If you wanna see me put my pom poms down
如果你想看到我把彩球放下
Then sing it to me baby sing it right now
那麼就對我唱吧,寶貝,現在就對我唱
Na na na na na na, yeah yeah (repeat 1x)

*7/30 校訂
*8/14 校訂

1 則留言:

  1. 你的部落格真的很優!謝謝你的分享!太讚了!

    回覆刪除

謝謝你們的支持
只想讓大家知道
就算我沒有回覆
每個留言我都有看到:)
翻譯有錯誤還請多多指教喔!